EL RATÓN VAQUERO

Francisco Gabilondo Soler
(Polca con alusiones al country, 1936)

 

En la ratonera

ha caído un ratón,

con sus dos pistolas

y su traje de cowboy.

Ha de ser gringuito

porque siempre habla inglés,

a más de ser güerito

y tener grandes los pies.

El ratón vaquero

sacó sus pistolas,

se inclinó el sombrero

y me dijo a solas:

-What the heck

is this house

for a manly

cowboy mouse?

Hello you

let me out

and don´t catch me

like a trout!

–¿Con que sí?

Ya se ve

que no estás

a gusto ahí,

y aunque hables inglés

no te dejaré salir.

Tras las fuertes rejas

que resguardan la prisión,

mueve las orejas

implorando compasión.

Dijo el muy ladino

que se va a reformar,

y aunque me hable en chino

pues ni así lo he de soltar.

El ratón vaquero

tiró dos balazos,

se chupó las balas

y cruzó los brazos.

-What the heck

is this house

for a manly

cowboy mouse?

Hello you

let me out

and don´t catch me

like a trout!

–¿Con que sí?

Ya se ve

que no estás

a gusto ahí,

y aunque hables inglés

no te dejaré salir.